|
Learn Japanese For Free
|
|
Introduction in Japanese
|
This chapter describes how to introduce one of your friends to other in a party.
Japanese Version
| Tanaka: |
Konnichiwa. |
| Kimura: |
Konnichiwa. |
| Tanaka: |
Kimura-san, kochira wa watashi no tomodachi desu.
Yamada Hiroko-san desu. |
| Yamada: |
Hajimemashite. Yamada Hiroko desu. Douzo yoroshiku. |
| Kimura: |
Kimura Ichirou desu. Douzo yoroshiku. |
| Yamada: |
Gakusei desu ka. |
| Kimura: |
Hai, gakusei desu. |
| Yamada: |
Go-senmon wa. |
| Kimura: |
Keizai desu. Anata mo gakusei desu ka. |
| Yamada: |
Iie, hisho desu. |
|
Kimura: |
Sou desu ka. |
|
|
English Version
| Tanaka: |
Hello. |
|
Kimura: |
Hello. |
|
Tanaka: |
Mr. Kimura, this is my friend. This is Hiroko Yamada. |
|
Yamada: |
How do you do? I'm Hiroko Yamada. Nice to meet you. |
|
Kimura: |
I'm Ichirou Kimura. Nice to meet you. |
|
Yamada: |
Are you a student? |
|
Kimura: |
Yes, I am. |
|
Yamada: |
What is your specialization? |
|
Kimura: |
Economics. Are you a student, too? |
|
Yamada: |
No, I'm a secretary. |
|
Kimura: |
I see. |
Note:
The Japanese mention the family name first when using full names. For example, with the name Kimura Ichirou, Ichirou is the given name and Kimura is the family name. The Japanese do not have middle names. Everyone knows that people in Western countries put the given name first, so you can introduce yourself without reversing your name. Outside their families or circle of closest friends, Japanese adults are rarely addressed by their given names, even by neighbors or co-workers.